DH@Madrid Summer School 2017

La escuela de verano DH@Madrid Summer School 2017 es un evento anual que se organiza cada año desde 2014. Los destinatarios son principalmente humanistas digitales y el propósito de la escuela es enseñarles tecnologías del lenguaje, en general, y tecnologías semánticas, en particular; que podrán utilizar para desarrollar sus proyectos y/o investigaciones.

Este año, la escuela DH@Madrid Summer School se enfoca como una introducción a la aplicación de tecnologías web semánticas y recursos del lenguaje digital. Uno de los objetivos más importantes del evento será concienciar  sobre la infraestructura, las herramientas y los servicios de la infraestructura ERIC Clarin a nuestros alumnos investigadores: investigadores de humanidades digitales de países de habla hispana.

Otro objetivo del evento es involucrar a la comunidad de investigadores en el uso de herramientas e infraestructuras CLARIN. Compartiremos con ellos a los usuarios de la infraestructura CLARIN en nuestro proyecto EVILINHD donde hemos integrado el repositorio LINDAT Clarin. Además de ser un centro español Clarin K, nos daremos la oportunidad de mostrarles otras herramientas que se han desarrollado en otros centros Clarin-K (Analhitza, Contawords).

También queremos compartir nuestra experiencia con participantes de otros países líderes de Clarín, como las iniciativas de Italia y Finlandia o como Argentina, que conoce las herramientas de CLARIN gracias a nuestra conexión con la comunidad española.

Este evento, por tanto, servirá para incorporar la participación de nuevos usuarios en la Red ERIC CLARIN y ampliar la comunidad española en la infraestructura CLARIN. La escuela está cofinanciada por el proyecto ERC POSTDATA y también está vinculado al proyecto Retele (Red de Tecnologías Lingüísticas en Español), que tiene como objetivo reunir y compartir iniciativas, herramientas y proyectos de tecnología lingüística para hispanohablantes.

También queremos compartir nuestra experiencia con participantes de otros países líderes de Clarín, iniciativas como Italia y Finlandia, pero también Argentina que conoce las herramientas de CLARIN gracias a nuestra conexión española con la comunidad.

Este evento servirá para implicar la participación de nuevos usuarios en la Red ERIC CLARIN y ampliar la comunidad española en la infraestructura CLARIN. El evento está cofinanciado por el proyecto POSTDATA ERC (www.postdata.linhd.es) y también está vinculado al proyecto ReTeLe (Red de Tecnologías  en Español), que tiene como objetivo reunir y compartir iniciativas, herramientas y proyectos de tecnología lingüística para hispanohablantes.

¡Entra en la página del curso: http://linhd.es/p/dh-summer-2017-es/ y no dudes en preguntarnos!

—————

Información sobre inscripción próximamente disponible

 

Congreso HDH 2017

La Asociación de Humanidades Digitales organiza el III Congreso Internacional HDH 2017 (Congreso de Humanidades Digitales Hispánicas). Este congreso llamado: “Sociedades, políticas, saberes” tendrá lugar entre los días 18 y 20 de octubre en la Universidad de Málaga

En este evento se podrá participar de múltiples maneras en forma de comunicación, panel y pósteres. Además, se ha ampliado el plazo de envío de resúmenes hasta el 28 de abril, en español y en otros idiomas. Podéis encontrar más información al respecto en la página oficial del mismo: http://hdh2017.es/  

Asimismo, podéis haceros socios de esta Asociación de Humanidades Digitales en España a través de este link http://www.humanidadesdigitales.org/estaticas/ver.htm?id=4, que demás, cuenta con una lista de correo gratuita e informativa a la que cualquiera puede suscribirse en este enlace:  https://listserv.rediris.es/cgi-bin/wa?SUBED1=HDH

¡Os animamos a participar en esta iniciativa, así como a difundirla entre todos aquellos que estén interesados!
El equipo de LINHD

Noche de los Libros en la Real Biblioteca

Práctica criptográfica y Humanidades Digitales:  Cartas cifradas durante el reinado de Felipe III

Cartas cifradas: mensajes ocultos en la España de Felipe III (Real Biblioteca, 21 de abril de 2017)

 

Con motivo de la celebración de la Noche de los Libros, Patrimonio Nacional abrirá las puertas de la Real Biblioteca del Palacio Real de Madrid para exponer al público su colección de correspondencia cifrada perteneciente al reinado de Felipe III. El acto consistirá en la presentación de una muestra representativa de cartas cifradas junto con las distintas claves conservadas. Además, se expondrán otros documentos que dan testimonio de la práctica efectiva de este modo de comunicación oculta. La mayor parte de las piezas objeto de esta presentación procede de la Biblioteca del Conde de Gondomar, que, bajo el reinado de Carlos IV, pasó a la Real Biblioteca.

 

Hasta el último tercio del siglo XX, el único paradigma que conoce la práctica criptográfica es el denominado de clave simétrica. Emisor y receptor debe estar en posesión de la clave, ya que solo así pueden ejecutar sus respectivos cometidos de codificación y decodificación. La transmisión de la clave es, por lo tanto, un paso necesario para establecer la comunicación y, junto con su custodia, un factor totalmente comprometedor. De la casuística a que da origen esta situación, y de la necesidad de cambiar de clave, de su vigencia, o del contexto exacto de su aplicación, dan testimonio bastante preciso algunas de las cartas cruzadas entre personal diplomático y funcionarios de los consejos de gobierno de la Monarquía de Felipe III.

 

La clave utilizada, denominada nomenclátor, responde al modelo de sustitución homofónica, es decir, a un signo del texto plano corresponden uno o más signos del texto cifrado. Por otra parte, a la propia cifra se añade también un código, es decir, una tabla de equivalencia entre el concepto y su fórmula cifrada, que puede estar compuesta de números y letras o de un símbolo arbitrario.

 

Estamos ante sofisticadísimos mecanismos de ocultación del mensaje que los hacen difícilmente vulnerables. Partiendo del conocimiento de estos mecanismos de reforzamiento de la cifra, se mostrará cómo la aplicación de herramientas informáticas actuales puede ayudar al criptoanalista a traducir a texto plano el contenido cifrado de estos documentos.

 

Información e inscripción: http://www.realbiblioteca.es